Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModels/Modelos/Modèles: 665.1472* Kenmore ®Co
10Installation1. Remove the mounting screws attaching the foot pedal to the compactor. Remove foot pedal. 2. Remove mounting screws attaching the toe
11COMPACTOR USEHow the Compactor WorksThe compacting ram is the part of the compactor which compresses the trash. The compacting ram does not go to th
12Removing a Filled BagThe compactor bag should be removed when trash is compacted almost to the top of the drawer. If bag is too heavy when full, rem
132. Put bag caddy into drawer.3. Place either a plastic or paper bag into the drawer. If using a paper bag, open bag and pull top edges over the dra
14Cleaning Inside the CabinetNOTE: You may want to wear gloves since there may be bits of glass in the cabinet.1. Pull the drawer out until it stops.N
15TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Trash is not compacting Is the draw
16ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN... 16Accesorios ...
17AccesoriosPara asegurar el funcionamiento adecuado de su compactador, use únicamente las piezas de repuesto de Sears. Para pedir piezas de repuesto
18SEGURIDAD DEL COMPACTADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,
19INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNInstalador(a): Deje el Manual de uso y cuidado con el(la) dueño(a) de casa.Dueño(a) de casa: Guarde el Manual de uso y c
2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2Accessories...
20Requisitos de ubicaciónDimensiones del productoDimensiones del corteDimensiones del espacio libreRequisitos eléctricosMétodo recomendado de conexión
21Este compactador debe mantenerse conectado a tierra mientras esté en uso para reducir el riesgo de choque eléctrico. El compactador viene equipado c
22 Apriete el tornillo. Repita el procedimiento para la otra rueda posterior.2. Use alicates para bajar las patas niveladoras de la carcasa del compa
23Montaje en el frente del armario de la cocina11. Sujete ambos lados de la gaveta del compactador y coloque el fondo de la gaveta en los rieles. 12.
246. Reinstale el guardapiés usando los tornillos disponibles y una arandela de ¹⁄₂". Luego, reinstale el pedal. Panel sin adornos y sin manijaDi
257. Reinstale el guardapiés usando los tornillos disponibles y la arandela de ¹⁄₂" (1,3 cm). Luego reinstale el pedal. USO DEL COMPACTADORCómo f
26Puesta en marcha del compactadorPara encender y apagar el compactador1. Para encender el compactador: Gire el interruptor llave a ON (Encendido).
27Instalación de una bolsa nuevaNo emplee otro tipo de bolsas que las diseñadas especialmente para uso con el compactador. Solicite las bolsas de repu
283. Sostenga hacia abajo la traba de palanca e incline el costado de la gaveta hacia afuera hasta que la traba libere el frente de la gaveta.NOTA: Si
29SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico innecesaria.La
3KENMORE APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYWhen installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance
30TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ...30Accessoires...
31AccessoiresPour assurer un bon fonctionnement de votre compacteur, utiliser des pièces de rechange Sears seulement. Pour commander des pièces de rec
32SÉCURITÉ DU COMPACTEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès
33INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstallateur : Laissez le Guide d’utilisation et d’entretien au propriétaire.Propriétaire : Gardez le Guide d’utilisation
34Exigences d’emplacementDimensions du produitDimensions de l’encastrementDimensions de dégagementSpécifications électriquesMéthode recommandée de mis
35Le compacteur doit être relié à la terre lorsqu’il est utilisé pour réduire le risque de choc électrique. Le compacteur est équipé d’un cordon à tro
364. Placer le compacteur verticalement.5. Enlever les pitons en plastique du dessus de la caisse du compacteur.6. Déplacer le compacteur jusqu’au voi
37Réglage de la pédaleSi la pédale frotte contre le revêtement du plancher, on peut modifier la hauteur de la pédale comme suit :1. Marquer de chaque
38Panneau sans garniture et sans poignéeDimensionsUtiliser ces dessins de dimensions pour créer un panneau personnalisé à utiliser sans trousse de gar
39UTILISATION DU COMPACTEURFonctionnement du compacteurLa presse de compactage est la partie du compacteur qui compresse les déchets. La presse de com
4COMPACTOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollo
40Enlèvement d'un sac pleinLe sac du compacteur doit être retiré lorsque les déchets compactés arrivent presque au sommet du tiroir. Si le sac es
41Installation d'un nouveau sacNe pas utiliser d'autres sacs que ceux qui sont spécialement conçus pour être utilisés dans votre compacteur.
423. Maintenir le levier dans cette position et incliner le côté du tiroir jusqu’à ce que le loquet dépasse le devant du tiroir.REMARQUE : Il est poss
43DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Les déchets ne sont
W10318836B© 2013 KCD IP, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marc
5INSTALLATION INSTRUCTIONSInstaller: Leave Use and Care Guide with the homeowner. Homeowner: Keep Use and Care Guide for future reference and for loca
6Location RequirementsProduct dimensionsCutout dimensions Clearance dimensions Electrical RequirementsRecommended Grounding MethodThis compactor is
7Freestanding and Undercounter InstallationNOTE: Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct insta
88. Determine whether you want the compactor cabinet or drawer front flush with the kitchen cabinet face.Using 2 - #8 - 18 x ⁵₁₆" mounting screw
9Changing the Decorative PanelTrimless Panel with HandleDimensionsUse these dimensions drawings to create a custom panel for use without a trim kit. T
Komentáře k této Příručce